Octubre 9, 2009 • 3:08 pm
Para encontrar el origen de lo que hoy entendemos por “novela negra” nos tenemos que remontar a la Francia de los 40 en que se acuñó el termino roman noir para designar una serie de libros pertenecientes a un subgénero relacionado con la novela policíaca. Read the rest of this entry »
Archivado bajo:Entre Críticas, Entre Reseñas , Ana Pareja, Argemí, Jordi Corominas, Julio Cortázar, Matar en Barcelona, Roman noir, Séres
A pesar de múltiples recomendaciones me he puesto tarde a leer la que esta considerada como la mejor novela de William Maxwell. La he leído Read the rest of this entry »
Archivado bajo:Entre Críticas, Entre Escritores , Adiós, hasta mañana, Jorge de Sena, Libros del Asteroide, Nietzsche, Pessoa, Traducción de Gabriela Bustelo, Vinieron como golondrinas, William Maxwell
Las Memorias de Adriano describen la vida y la muerte del emperador romano Adriano. El libro tiene la forma de una epístola al primo de Adriano y su eventual sucesor “Marco” (Marco Aurelio). El emperador medita acerca de sus triunfos militares, el amor en la poesía y la música, y su pasión por su amante Antínoo, todo de una manera no inconsistente con la “melancolía del mundo antiguo” a la que aludió Gustave Flaubert. Read the rest of this entry »
Archivado bajo:Entre Críticas, Entre Escritores, Entre Sabios, Reseñas de libros , Marguerite Yourcenar, Memorias de Adriano, Pocket edhasa, Traducción Julio Cortázar
¿Os ha parecido alguna vez vivir más a través la literatura que de lo que os envuelve? Me explico, ¿Nos habéis llegado a tener más apego por un personaje literario que, por ejemplo, aquella persona con la que compartís el trayecto en metro? ¿No os ha pasado que conocéis un sitio más por el mapa imaginario que habéis montado a partir de lecturas que por el hecho de haber visitado la ciudad en concreto? Read the rest of this entry »
Archivado bajo:Entre Críticas , Editorial Minúscula, Traducción de Katarzyna Olszewska Sonnenberg, Una temporada en Venecia, Wlodzimierz Odojewski